У Винни-Пуха будет подружка
Выдра Лотти
Новый сиквел к «Винни-Пуху», первый за 80 лет, станет революционным: в компании друзей плюшевого медведя появится новый персонаж, и это будет девочка. Об этом сообщает The New York Times.
До сих пор единственными персонажами женского пола в «Пухе» были Сова и Кенга. Однако в новой книге «Возвращение в Стоакровый лес» (Return to the Hundred Acre Woods) будет фигурировать и Выдра Лотти (Lottie the Otter).Издательство Dutton Children’s Books описывает Лотти как «умное и элегантное существо», которое «всегда ходит в жемчугах». У нее «есть свои представления о том, как надо поступать», и она «убеждена, что все должны соблюдать этикет».
Издательство разболтало даже некоторые детали насчет роли Лотти в сюжете нового «Пуха». Выдра будет плавать в ванной Кристофера Робина и поможет устроить школу в Стоакровом лесу, кроме того, выяснится, что она отменно играет в крикет.
«Возвращение в Стоакровый лес» — первый авторизированный сиквел к циклу Милна и Эрнста Шепарда о Винни-Пухе. Текст для книги написал Дэвид Бенедиктус (David Benedictus), иллюстрации рисовал Марк Берджесс (Mark Burgess). На английском книга выходит в продажу 5 октября.
Источники информации: The New York Times
Новости:
Ссылки
КомментарииВсего:1
Комментарии
Добавить комментарий
Чтобы оставлять комментарии, вы должны зарегистрироваться
Вход »|Регистрация нового участника »|Вход по OpenID »Забыли пароль? Нажмите сюда
- 20:52LCD Soundsystem выпускают саундтрек
- 20:08В Москве защитят узбекского фотографа
- 19:16Дэймон и Котийяр сыграют у Содерберга
- 18:25Гогена продадут за 26 миллионов
- 17:38Google создаст вавилонскую рыбу
- 16:43На «Одноклассниках» будет бесплатная музыка
- 15:59Назван лучший барабанщик
- 15:09«Терминатора» продали
- 14:15«Большая книга» выбрала экспертов
- 13:25Нашли кровь Пушкина
Самое читаемое за неделю
Самое популярное видео
-
Андрей Монастырский о времени и безвременье
3458
-
Кому мы больше верим – поэту или прозаику?
3009
-
Джонатан Розенбаум: «У кино есть будущее как у коллективного опыта – но уже не в кинотеатре»
2728
-
Серебряная свадьба. «Феллини в продуктовом магазине»
2570
-
Алина Орлова. «Чудеса»
1694

Вот только это в переводе Заходера Сова - барышня. Насколько я помню, у Милна это скорее "Сов".