Сегодня ночью власти США арестовали четверых военнослужащих по подозрению в подготовке государственного переворота и убийства Барака Обамы. По показаниям одного из предполагаемых участников заговора, свержению режима и убийству президента должны были предшествовать захват форта в штате Джорджия и отравление яблоневых садов в штате Вашингтон.
За всю историю английского языка в нем не появилось собственного обозначения для понятия «государственный переворот»: англоговорящие используют заимствованное из французского выражение сoup d'еtat. Возможно, это связано с отсутствием богатого опыта государственных переворотов в англо-саксонской культуре – в отличие от истории стран материковой Европы, где, бывало, перевороты следовали один за другим.
Сегодняшняя, чуть ли не единственная попытка государственного переворота в истории США (именно свержения строя, а не просто покушения на главу государства), которая произошла за три месяца до президентских выборов, может свидетельствовать об отсутствии у американцев четкого понимания того, что такое государственный переворот.
Openspace