21-летняя певица из Литвы рассказала OPENSPACE.RU об отношениях литовцев и русских, о Висагинасе и Сургуте, о Родине и первой любви
Настоящее имя Алины Орловой — Алина Орловская, с русским корнем, но польским окончанием. Она родилась 21 год назад в СССР, в самом русском городе Литвы Висагинасе, в семье литовского поляка и русской. Пишет и поет песни на литовском, русском и английском языках. Дает примерно поровну концертов в Литве, России и Европе. У нас принятоЧитать!
Песни Алины тоже какие-то нездешние и особенные. Они будто родом ни из Литвы, ни из России, ни из Советского Союза, ни из стран по ту сторону «железного занавеса». Или же, правильней будет сказать, отовсюду сразу и откуда-то оттуда.
Алина только что записала второй, и очень сильный, альбом — «Mutabor», который летом вышел в Литве, а на следующей неделе будет издан и в России. OPENSPACE.RU встречался с певицей еще в феврале этого года, когда работа над «Mutabor» шла полным ходом.
— Давай начнем с твоих корней. Расскажи о своей семье. Откуда твои родители?
— Папа поляк, родился в Литве. Он литовский поляк. Это не те поляки, что живут в Польше. У них и язык отличается от польского, он уже ближе к белорусскому. Мама родилась в Воронеже. Когда родители были маленькими, их семьи переехали в Казахстан. Там они жили в одном доме по соседству, подружились и потом уехали в Литву. Потому что Прибалтика — это было тогда круто. В моем родном городе Висагинасе тогда строилась атомная станция, которую в этом году закрыли. Висагинас — совсем русский город. Он был построен при Игналинской АЭС. Папа участвовал в строительстве АЭС и в ее закрытии. Он обычный рабочий. Сейчас он работает с радиоактивными отбросами, там такие большие контейнеры, которые с помощью кранов помещают в воду.
В семье мы говорим по-русски, но меня и брата родители отдали в литовскую школу. Это странное решение было, потому что в моем городе пять русских школ и всего одна литовская. Большинство (детей в Висагинасе. — OS) обучались в русских школах. Но я считаю, они правильно поступили.
— А ты себя кем считаешь — литовкой или русской?
— Вопрос национальности часто возникал в моей семье. Родители — нет, а вот старший брат задается вопросом: кто я? И я тоже. Я себя русской не чувствую и литовкой тоже не особо. Я не знаю, кто я. В Висагинасе те, кто ходил в русскую школу, называли нас «лабасами» (от литовского «лабас ритас» или «лабас вакарас» — «здравствуйте»; «доброе утро», «добрый вечер». — OS), что не очень красиво. Когда я жила в Вильнюсе, я сталкивалась с тем, что не всем нравится, что я русская. Круг общения у меня больше литовский, но я не выбираю. Менталитет у меня все равно прибалтийский. Все в Литве медленные и флегматичные.
Читать текст полностью
Ссылки
КомментарииВсего:5
Комментарии
Читать все комментарии ›
Добавить комментарий
Чтобы оставлять комментарии, вы должны зарегистрироваться
Вход »|Регистрация »|Вход по OpenID »
Забыли пароль? Нажмите сюда
Читайте также
интервью
- Андрей Грязев: «Для меня в этом было нечто запредельное»
- Филипп Григорьян: «Я давно хочу сделать спектакль про уточек и мышек»
- Александр Семенов из «РабФака»: «Я был уволен с формулировкой “за идиотские политические взгляды”»
- Сьюзан Хиллер: «Меня интересуют вещи странные и маргинальные, и в этом проявляется мой феминизм»
Современная музыка / НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ
- Фестиваль Red Rocks, Hypnotic Brass Ensemble, «Красная плесень» и др.
- Звезда умерла
- «Труд» и russki rock
- Theodor Bastard. «Oikoumene»
Смотрите также
-
Сасу Рипатти: «Это для меня не музыка»
Создатель электронных проектов Luomo, Vladislav Delay и Vladislav Delay Quartet считает, что нынешняя клубная музыка слишком коммерциализирована и американизирована
1117 -
«Пьем не чокаясь!»
На вечеринке, посвященной началу вещания «Коммерсантъ-ТВ», ЕКАТЕРИНА ГЕРАСИЧЕВА поинтересовалась у приглашенных, что они думают об увольнении главреда «Власти»
5085 -
Роланд Эммерих: «Я пленник, заточенный в тюрьму своих прежних работ»
Режиссер и его актер Рис Иванс представили в Москве фильм «Аноним» – о том, что Шекспира не было
10968 -
Петер Вайбель: «В ЦУМе мы – в cамом чреве зверя»
Куратор 4-й Московской биеннале рассказал OPENSPACE.RU, как относиться к зрителям-туристам, художникам-любителям и iPad-овским приложениям
4974
- 13.02Die Toten Hosen выпускают альбом
- 13.02Уитни Хьюстон возглавила рейтинги Amazon и iTunes
- 13.02Burial дает послушать новый мини-альбом
- 13.02Адель – королева «Грэмми»
- 12.02Умерла Уитни Хьюстон
Самое читаемое
- 1. Нравы и обычаи русского народа. Вторая выборка и голосование 70661
- 2. Андрей Грязев: «Для меня в этом было нечто запредельное» 37587
- 3. Нравы и обычаи русского народа 19245
- 4. Роттердам-2012: десять лучших фильмов о завтрашнем дне 16119
- 5. Писатели выбрали лучшие книги за последние 200 лет 11565
- 6. «Фауст» 9572
- 7. Григорий Дашевский: как читать современную поэзию 8273
а альбом придётся купить - в мп3 он не расслушивается, как и предыдущий.
надеюсь, довезут до Беларуси и диск, и саму певицу, наконец)
"Соседи знают про мою музыкальную карьеру, но виду не подают. Они более замкнутые по сравнению с русскими. В Литве меньше фамильярности, чем в России." Невероятная информация, что же имелось ввиду?
Я думаю, последние публикации о том что литовец и русский братья на век принадлежит детскому советскому изданию, "Весёлые картинки" или "колобок"...
Овощное интервью, тонкие личности... Гришковец аплодирует стоя... (это потому что он тоже ничего о себе точного сказать не может)
всем бы музыкантам такой подход. а то амбиции в 99 процентах вперёд "таланта" бегут.