Однострок – это определение, имеющее отношение к повышенному творческому началу, которое мы можем именовать поэтическим.

Оцените материал

Просмотров: 6228

Вокруг штамборта

23/10/2009
Сибирские радости, молодые конформисты, однострок и вздернутый носик

Имена:  Андрей Монастырский · Андрей Поляков · Василий Бородин · Виталий Владимиров · Галина Крук · Дмитрий Веденяпин · Игорь Бобырев · Николай Кононов · Остап Сливинский · Татьяна Данильянц · Татьяна Михайловская · Юрий Андрухович

Фредерик Морган. Качели. 1898

Фредерик Морган. Качели. 1898

• Неожиданную радость принес новый номер «Сибирских огней» (№10, 2009). Ссылки на публикации в этом издании появляются здесь закономерным образом нечасто, но на этот раз их даже несколько. Выпуск посвящен украинской литературе: опубликованы стихи Галины Крук, Юрия Андруховича, Сергея Жадана и менее известного русскому читателю Остапа Сливинского: «Был короткий звонок, а потом — долгое ожидание на пристани, / возле частных катеров, там, где кончалось Ванзее / и начиналось что-то другое — пролив? В котором вода пахла зеленым чаем, / подсвеченная изнутри целым министерством субмарин. / И я ходил по набережной, двое русских забрасывали удочки, хотя / что они надеялись поймать в такое время? Голоса, шпионские раковины, / зафиксировавшие 1942-й, 44-й, переговоры неба и воды на коротких волнах? / Тогда еще я не верил, что не дождусь». Все вышеперечисленные поэты переведены Игорем Беловым. В том же номере эссе еще одного поэта, а именно «Мадагаскар» Андрея Полякова: «Подсматривание за миром, имманентное внутренней болтовне, вдруг оборачивается какой-то “неразговорчивой”, не поспевающей за словами стороной, сквозь прорехи и разрывы в которой ты видишь себя таким, каким почти не надеялся увидеть — примирённым и с миром, и с языком. Оказывается, можно иметь дело не с окончательным, застывшим собой, а лишь со своим мадагаскаром, со своим центром...». Номер получился хорош (хотя мог быть и лучше, нет предела совершенству): остается только пожалеть, что в смысле современной русской литературы редакция «Сибирских огней» отчего-то не проявляет такой дивной (и похвальной) избирательности.

• Весь новый номер «Детей Ра» (№9 (59), 2009) посвящен моностиху. Опубликованы тексты Сергея Бирюкова, Татьяны Михайловской, Виталия Владимирова, Татьяны Данильянц, Игоря Бобырева и других. Бросается в глаза формальное отсутствие среди авторов номера Владимира Вишневского, однако Е. Степанов в опубликованной здесь же статье «Современный русский моностих и однострочная поэзия» этот факт поясняет: «При всей своей популярности “вишнестих” трудно назвать поэзией». Однако влияние Вишневского на большинство авторов номера так велико, что самого его и вправду можно не печатать: «Я к ней прилег и больше не поднялся» (Ефим Гаммер); «Дай Бог нам сдать зачет по атеизму!..» (Александр Габриэль); «Пришел в себя, а там меня не ждали» (О'Санчес). Это, разумеется, далеко не все примеры. На вопросы редакции о моностихе отвечают в номере Сергей Бирюков, Татьяна Данильянц, Елена Кацюба и другие. Бирюков предлагает для моностиха целых два термина: «Моностих — это стиховедческое определение, независимое от поэтической ценности данного текста. Однострок — это определение, имеющее отношение к повышенному творческому началу, которое мы можем именовать поэтическим».

Читать текст полностью

 

 

 

 

 

Все новости ›