Эта книга отражает консервативный и трезвый дух страны, где отлучить от церкви радикального писателя мешает только нежелание поднимать ему тиражи
Как уверяют в издательстве Ad marginem, выпущенный ими только что «Минеральный джаз» Зазы Бурчуладзе — первый грузинский роман, переведенный на русский язык за последние семнадцать лет. Чтобы возбудить мое любопытство, этого утверждения было вполне достаточно.А массовому, так сказать, читателю предлагается наживка: интригующий портрет революционера и святотатца. Стало быть, приятно познакомиться: Заза Бурчуладзе, «главный радикал сегодняшней грузинской литературы», пишет на запретные темы, его даже собирались отлучить от церкви, да Католикос-Патриарх всея Грузии проявил удивительное здравомыслие — заступился. Зачем, говорит, мы будем поднимать ему тиражи, он и так слишком хорошо продается.
Я бы не спешила верить рекламной шумихе, тем более что меня она раздражает, отвлекая от самой книжки. О чем уж, помилуйте, теперь не принято писать? Может быть, по консервативной грузинской мерке Заза Бурчуладзе и правда радикален, только русский читатель, хоть глаза прогляди, не найдет в «Минеральном джазе» причины предавать автора анафеме. Там вообще нет ничего шокирующего. Один лишь гуманизм, исключительная эрудиция и несколько мизантропическое веселье в духе, не побоюсь этого слова, Просветителей: «Назначить юнца старшим следователем не решится ни один здравомыслящий писака, разве что только сказочник. Сказочнику море по колено, наворотит бог знает что, более, нежели фантастическое, и при этом и глазом не моргнет. Выдаст, например, что-нибудь этакое: «Принц поцеловал лягушку, и она превратилась в красавицу». Между тем опыт человеческий подсказывает противоположное: целуешь вроде красавицу, а она вдруг оборачивается жабой». Интересно, что же творил Бурчуладзе в других книжках — христианских младенцев потрошил? Насколько дают понять скупые источники, о богословских расхождениях речь в данном случае не идет.
Читать текст полностью
Читайте также
рецензия
Литература / НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ
- Не дай бог: часть первая
- Мы все
- Черная работа и разделение труда
- Постчеловеческое состояние человека
Смотрите также
-
Неизвестный Кама Гинкас
К 70-летию выдающегося режиссера OPENSPACE.RU подготовил ретроспективу малоизвестных в России спектаклей мастера, сделанных в Финляндии
9058 -
От «Околоноля» к «Отморозкам»
Вслед за книгой «Суркова» Кирилл Серебренников инсценировал роман Прилепина «Санькя». Рецензия на новый спектакль и видеоотрывки из него на OPENSPACE.RU
34847 -
Олег Кулик в проекте «Человек.док»
OPENSPACE.RU знакомит читателей с видеоотрывком из спектакля об Олеге Кулике и объясняет, в чем состоит суть проекта «Человек.док»
11502 -
«Первый отряд» Ёсихару Асино
Видеорепортаж о создании «Первого отряда» и рецензия на мультфильм, который до сих пор не заметила Комиссия по противодействию фальсификации истории
38294
Забыли пароль? Нажмите сюда